El curso dirigido a 45 extranjeros tendrá una duración de tres meses y forma parte de una intervención psicosocial y comunitaria que les permita acceder de mejor manera a derechos básicos como salud y educación.

La integración de la población migrante en la sociedad chilena es un desafío que nos convoca a todos, más aún cuando dicho proceso se ve mermado por barreas idiomáticas que impiden una comunicación efectiva. Este es el caso de un gran número de inmigrantes haitianos que llegan al país en busca de nuevas oportunidades y una mejor calidad de vida.

La provincia de Cachapoal no está exenta de esta realidad, solo durante el presente año se han recibido 178 solicitudes de visa de inmigrantes de este país caribeño. Y es precisamente desde el primer trámite de regularización de documentos que se puede advertir las dificultades que les genera la brecha idiomática.

Frente a esta realidad la Gobernación de Cachapoal, a través del Sistema Intersectorial de Protección Social, asumió el desafío de generar un espacio de inclusión que facilite el uso del idioma español a un grupo de 45 inmigrantes haitianos que en su mayoría participan de la iglesia evangélica “Jesús de Nazaret”, Movimiento Cristiano, de la comuna de Rancagua.

La iniciativa busca entregar a los beneficiarios conceptos básicos del idioma español que permitan a los inmigrantes desenvolverse de manera óptima en la provincia, asimismo, integrarlos en las áreas de atención primaria de salud y orientarlos en la tramitación de su registro social de hogares, dentro de diversas formas de intervención psicosocial y comunitaria que se esperan desarrollar en este aspecto.

Sobre esta realidad social que enfrenta la provincia y el país la Gobernadora de Cachapoal, Mirenchu Beitia Navarrete indicó que “Nos hemos visto enfrentados a un aumento considerable de inmigrantes que están llegando a nuestra provincia y en especial, de inmigrantes haitianos. Recibimos el planteamiento de una iglesia evangélica de esta necesidad que tenía este grupo de personas que viene en busca de mejores oportunidades a nuestro país, por ello hemos trabajado en crear esta pequeña escuela que les permitirá aprender español, pero también viendo temas de salud y educación, entre otros”.

La Presidenta Michelle Bachelet ha destacado el rol de la migración como una oportunidad de desarrollo para Chile y en ese contexto la Gobernadora agregó que “es importante que nosotros como Gobierno pongamos todo nuestro compromiso para entregarles las herramientas que ellos necesitan para quedarse en Chile”

Jean Patrick Marcel destacó la importancia del curso de español “quiero agradecer a la Gobernación por esta oportunidad para nosotros, hacer un curso de español para ayudar a los haitianos a dominar la lengua es una buena idea porque debemos hablar español para vivir en Chile”.

Fedna Louis quien se encuentra en Chile desde hace poco más de un año y quien presenta un embarazo de ocho meses, se manifestó contenta y esperanzada de su futuro en Chile “Nosotros agradecemos a la Gobernación, al profesor que es una buena persona y tiene mucha paciencia, para mí no ha sido difícil porque yo sé un poquito de español”, planteó.

Durante los últimos 5 años se ha evidenciado un recambio en las características de la migración, considerando que en las últimas tres décadas los migrantes que llegaban a Chile en búsqueda de trabajo e integración eran principalmente personas provenientes de Perú, Bolivia, Colombia y Argentina y por tanto, eran hispano hablantes.

Debido a las condiciones políticas y económicas que vive la República de Haití una parte importante de su población ha emigrado en búsqueda de mejores condiciones de vida y uno de sus principales destinos ha sido Chile. Este proceso agrega un componente nuevo al fenómeno de la inmigración toda vez que Haití es una de las pocas repúblicas que en América Latina no tiene el español como lengua oficial.

Desde la Gobernación de Cachapoal se trabaja para generar condiciones que permitan a los inmigrantes acceder de mejor manera a derechos básicos como salud, por ello se trabaja la temática con el Servicio de Salud O’Higgins en materia de inclusión y facilitación frente a la barrera idiomática.

Cecilia Bravo, jefa de satisfacción usuaria de dicho servicio, plantea que “existe una preocupación especial con los migrantes para romper la barrera idiomática, ya que cuando accede principalmente la población haitiana que no domina bien el español, pueda tener un comunicación adecuada con el personal de admisión y clínico, especialmente de urgencia…”.

La profesional agregó que para mejorar esta situación relacionada con acceso y diagnóstico “queremos ver de qué manera implementamos un proyecto piloto donde población haitiana coopera para hacer las traducciones correspondientes”.

Print Friendly